Financial Times на Русском

Financial Times на русскомВ разделе Financial Times на Русском - публикуются экономические и финансовые статьи от всемирно известного финансового агентства новостей Financial Times на русском языке. Financial Times — международная деловая газета, издаётся на английском языке в 24 городах мира. Штаб-квартира главной редакции находится в Лондоне и специализируется на публикации и анализе новостей из мира финансов и бизнеса. Будьте всегда в курсе последних финансовых и экономических событий вместе с Financial Times на Русском!

Чем грозит рост доллара иностранным заемщикам

forex-the-financial-times-26042015.gif

На этой неделе Китай поведал инвесторам печальную быль о том, что может случиться с компанией, которая без меры берет кредиты в долларах. В понедельник Kaisa Group, китайский застройщик, объявил дефолт по своим облигациям, деноминированным в долларах, поскольку на рынке жилья началось охлаждение, и у компании не осталось средств на обслуживание своих огромных долгов. Инвесторы обеспокоены тем, что подобные дефолты в ближайшее время могут стать привычным явлением, поскольку укрепление курса доллара грозит резким разворотом глобального тренда долларовых заимствований, сумма которых в настоящее время превышает 9 трлн. долларов. За годы финансового кризиса компании и правительства за пределами США удвоили свои долги в американской валюте, пользуясь преимуществом нулевой процентной ставки и относительной слабости доллара по сравнению с местными валютами.

МВФ опасается масштабной паники на финансовых рынках

forex-news-16042015.gif

Экономисты Международного валютного фонда считают, что повышение ставки ФРС может хорошенько встряхнуть рынки облигаций, что, в конечном счете приведет к панике, подобной той, которую Центробанки посеяли в 2013 году. Хосе Виналс, советник МВФ по финансовым вопросам, предупредил о возможной «масштабной панике в связи с ужесточением финансовых условий» и ростом доходности в ожидании повышения ставки Федрезрева от нулевого уровня. «Мы окажемся на неизведанной территории», - заявил он в интервью. В опубликованном в среду Отчете по мировой финансовой стабильности, МВФ утверждает, что риски не просто выросли по всему миру, они перекочевали в такие уголки финансовой вселенной, где их сложно контролировать - например, в не банковский сектор. К числу «серьезных опасностей» Фонд также относит резкий рост активности в европейском сегменте страхования жизни на фоне падения процентных ставок в регионе. Многие полисы предлагают щедрые гарантии возмещения, совершенно неадекватные в условиях затяжного периода низких ставок. В этом контексте МВФ обращает особое внимание на немецких и шведских страховщиков.

Федрезер в шекспировских метаниях: поднимать или не поднимать?

forex-profit-12042015.jpg

Повысят или не повысят? Вот в чем вопрос, которым задаются сегодня дилеры, трейдеры, инвесторы и все неравнодушные к происходящему в мировой финансовой отрасли. Рынки пытаются понять, Федрезерв по-прежнему собирается поднять процентную ставку - впервые почти за десять лет - этим летом, или у него теперь другие планы на этот счет. За последние несколько недель у инвесторов поубавилось уверенности в том, когда произойдет это судьбоносное событие насколько масштабным будет цикл ужесточения, виной тому серия слабых экономических отчетов и «голубиное воркование» со стороны некоторых чиновников Федрезерва. Данные по рынку труда за март неприятно удивили инвесторов и всколыхнули сомнения относительно устойчивости процесса восстановления экономики, заставили пересмотреть ожидания на этот счет.

Гуляем с размахом, как в 1995

forex-news-17032015.gif

Шесть лет назад Пол Райн, с тех пор побывавший председателем Постоянного бюджетного комитета Палаты представителей и главным экономистом Республиканской партии , опубликовал статью в The Times. Под заголовком "Тридцать лет спустя, возвращение в стагнацию" он предупреждал о том, что попытки администрации Обамы и Федеральной резервной системы устранить последствия финансового кризиса вернут нас к проблемам 1970-х годов с одновременно высокой инфляцией и безработицей. Да, не все республиканцы согласились с этой оценкой. Напротив, многие утверждали, что мы движемся к веймарской гиперинфляции. Нужно ли говорить о том, чьи прогнозы оказались в корне неверными? Инфляции как не было, так и нет. Рабочие места поначалу создавались медленно, но в последнее время динамика набрала обороты. Никакого повторения опыта 1970-х не произошло, напротив, мы сейчас имеем дело с экономикой, которая во многих отношениях напоминает 1990-е.

Пять вопросов перед заседанием Федрезерва

forex-the-financial-times-17032015.gif

На этой неделе состоится заседание Федерального комитета по открытым рынкам ФРС. Ставки уже высоки. Однако головокружительный рост доллара на фоне оставляющих желать лучшего экономических данных усиливают туман неопределенности вокруг предстоящего события. Кое-что вроде бы ясно: никто пока не собирается повышать ставку от нулевых значений, но глава ФРС Джанет Йеллен хочет развязать Центробанку руки, чтобы он смог сделать это, когда наступит подходящий момент. Таким образом, скорее всего, они откажутся от указания на сохранение низких ставок. На американском рынке труда, судя по всему, все неплохо - занятость растет на 200 тыс. рабочих мест в месяц уже в течение года, следовательно, повышение ставки в июне или в сентябре можно считать вопросом практически решенным. Однако в остальном - одни вопросы: отложит ли ФРС первое повышение ставки из-за низкой инфляции, насколько быстро ЦБ будет поднимать ставки после первого шага, и какой будет ставка в конечном счете, года через два? Рынки ждут, что Федрезерв будет изо всех сил подчеркивать и настаивать на постепенности и плавности всего процесса ужесточения. Некоторые члены Комитета полагают, что инвесторы слишком беспечны.

Доллар виновен в несчастьях развивающегося рынка 15.03.2015

forex-the-financial-times-15032015.gif

В конце прошлого года старейшая международная финансовая организация опубликовала мрачный, безрадостный прогноз: если доллар продолжит расти, слабые места развивающихся рынков дадут о себе знать и обернутся серьезными проблемами, считают в Банке международных расчетов. Развивающимся странам не нужен сильный доллар, однако он продолжает укрепляться и, судя по всему, останавливаться в ближайшее время не собирается. Валюты многих стран из развивающегося сегмента - от южноафриканского ранда до индонезийской рупии - быстро обесцениваются. Индекс доллара, оценивающий стоимость американской валюты относительно корзины других валют, с начала года вырос на 11%. Сильный доллар - беда для большей части развивающихся стран, прельстившихся низкой ставкой по кредитам в США, и накопивших много долгов, деноминированных в мировой резервной валюте. Конечно, не все пострадали от укрепления доллара, например, Индия по-прежнему считается восходящей звездой и в основном зависит от состояния китайской экономики.

У Европы кончились идеи

forex-the-financial-times-10032015.gif

Безрадостность бизнеса и стагнация заработных плат связаны со снижением темпов роста производительности. Большая часть Старого света в плачевной форме. Да, совокупное благосостояние людей почти не изменилось, общественный капитал в музеях, парках и других местах интереса по-прежнему незыблем. И все же, в западных регионах экономика подводит общество. Сейчас им как никогда не хватает возможности включить в экономику этнические меньшинства и молодых людей - основу основ европейской самооценки и социальной интеграции. Из тех немногих, кто сумел приобщиться к экономическому развитию, процветающих еще меньше. Почти во всех европейских странах темпы роста заработных плат устойчиво снижаются с 1995 года - и это явный признак экономического спада. Что же пошло не так? Европейские экономисты часто говорят о том, что Южная Европа утратила конкурентоспособность.

Почему фискальная консолидация не сработала в Греции

forex-the-financial-times-05032015.gif

Почему греческая экономика отреагировала на фискальную консолидацию гораздо хуже других стран? Это она из загадок последних нескольких лет. Ведь другим странам (в частности, Испании и Португалии) с прохудившимся государственным бюджетом, аналогичными (абсолютно неверными или неуместными) монетарными и валютными политиками, удалось перенести тяготы финансового "затягивания поясов" гораздо лучше. Ну или по крайней мере обойтись без таких катастрофических последствий. Так в чем же секрет? Почему для греков все обернулось так печально? Хуже того, падение ВВП в стране по масштабам приравнивается к американской Великой депрессии в 1930-е годы. Разгадка, судя по всему, кроется в том, что греческая экономика по своей сути и структуре просто не способна воспользоваться скудными преимуществами фискальной консолидации.

Страшные параллели - предвестники кризиса?

forex-the-financial-times-03032015.gif

Цены на нефть падают, курс доллара растет, а инвесторы ждут повышения ставки ФРС - все как в 1997-98 годах.

Марк Твен как-то сказал, что история не повторяется, но она рифмуется. Падение цен на сырье - особенно на нефть, укрепление доллара и возможное повышение процентной ставки ФРС напоминает 1997-98 годы. Ждать ли нового кризиса? Вялый экономический рост, большие долги, дефляция или дезинфлция, преднамеренная конкурентная девальвация, раздутые финансовые риски и ошибочное ценообразование усугубляют проблемы. Надвигающийся кризис может развиваться следующим образом: Сначала последствия сильного доллара на себе ощутит фондовый рынок.

Лучи света в темном европейском царстве

forex-the-financial-times-02032015.gif

По мнению Тони Барбера немецкие соглашения о заработных платах должны предотвратить дефляцию. Во Флоренции в музее Барджелло есть бронзовая статуя Давида работы Донателло, в соломенной шляпе и ботинках по щиколотку, победившего Голиафа. Если бы великий мастер эпохи Возрождения сегодня собрался бы сваять скульптуры на современную европейскую злобу дня, возможно, он изобразил бы Еврозону Голиафом в дорогом костюме, одержавшим победу над Давидом, греческим юношей в простой одежде, без галстука. Тот факт, что кредиторам Греции удалось указать место новым радикально настроенным лидерам страны, вовсе не означает, что долговой кризис закончился.

Основы