The Economist Журнал

The Economist ЖурналВ разделе The Economist Журнал публикуются финансовые и экономические аналитические статьи на русском языке от всемирно известного информационного агентства The Economist. The Economist Журнал публикуется в Великобритании с 1843 года. В 2012 году тираж превысил 1 600 000 экземпляров, более половины которых были проданы в США. Из-за своей глобальной ориентации The Economist Журнал не считается эксклюзивно английским изданием. Основные темы, освещаемые журналом — политические события, международные отношения, финансовые, экономические и деловые новости. Будьте всегда в курсе последних новостей вместе с The Economist Журнал!

Некролог для миротворца

forex-the-economist-13122012.gif

Расистские политики были гораздо больше загружены в 1991 году, когда Деррик Белл, в те времена профессор юридической школы Гарвардского университета, вышел на забастовку, чтобы потребовать принять на работу черную женщину - члена факультета, и в то же время случайно запустил политическую карьеру студента, который впоследствии стал первым черным президентом США. В период обостренной расовой борьбы, Барак Обама, в то время член ассоциации черных студентов юридической школы и президент ее юридического журнала, ясно дал понять, что, несмотря на то, что он поддерживает Белла, его естественным желанием остается компромисс и примирение. Видеозапись речи Обамы, обращенной к демонстрантам, опубликованная ранее в этом году Эндрю Брайтбартом, с напрасной надеждой на то, что это навредит президентской кампании Обамы, демонстрирует, как он тешит самолюбие Белла и вызывает смех толпы комично театральной лестью. В то же время, как Гэри Камийя отметил в "Салоне", когда вышло видео, Обама "попытался найти компромисс в горячем споре". Камийя приводит цитаты из книги Томаса Сюгру, изданной в 2010 году, "Еще не в прошлом: Барак Обама и бремя гонки": “Обама позиционировал себя как человека, который мог бы примирить резкие разногласия Гарварда, внеся немного вежливости в полемику. Он отказался обвинять своих критиков и ввязываться в споры. Говоря словами Брэдфорда Беренсона, студента-консерватора, который позже работал во второй администрации Буша, "даже будучи явным либералом, он не казался таковым консерваторам в журнале, чтобы занимать обе стороны межплеменной войны".

Бомба с часовым механизмом в самом сердце Европы

forex-the-economist-28112012.gif

Почему Франция представляет собой главную опасность для единой валюты.
Угроза обвала евро на некоторое время миновала, но все же, на то, чтобы вернуть единую валюту в прежнюю форму уйдут годы лишений и тяжкого труда. Греции, Португалии, Испании и Италии реформы и сокращение бюджета нужны как воздух, между тем, именно они толкают людей на улицы, к массовым забастовкам и столкновениям с полицией. Но это все цветочки по сравнению с той проблемой, которая уже маячит на горизонте Еврозоны. Имя ей Франция. Эта страна всегда была сердцем Еврозоны, впрочем, и всего Евросоюза. Президент Франции Франсуа Миттеран стремился к введению единой валюты, поскольку надеялся таким образом усилить влияние своей страны в ЕС и остановить быстро набирающую мощь объединенную Германию. Франция выиграла от перехода на евро: она получила доступ к кредитам под низкий процент и сумела избежать проблем, охвативших остальное Средиземноморье.

За что дают нобелевскую премию по экономике

forex-the-economist-15112012.gif

В большинстве стран торговля внутренними органами считается незаконной. Если кому-то нужна пересадка почки, он встает в очередь и ждет, пока не появится подходящий орган. Экономистов это сводит с ума: почему бы не разрешить добровольным донорам продавать свои почки, а пациентам (или правительству, выступающему от их лица), покупать их? Очередь испарится в одночасье. Все дело в том, что большинство обществ считают идею обмена почками за деньги отвратительной. Люди часто принимают самые важные решения - от выбора спутника жизни до воспитания усыновленного ребенка, - не задумываясь о финансах, и даже сознательно исключая этот аспект. Более того, даже если в деле все-таки фигурируют деньги, цена играет далеко не главную роль. Так, например, университеты Америки принимают студентов, не ориентируясь на тех, кто больше заплатит. Они опираются на совокупность критериев, включая оценки, результаты тестирования и так далее. Да и студенты выбирают университет не только по стоимости обучения. Деньги - не самое главное на рынке.

Поцелуй жизни… или смерти?

forex-the-economist-30102012.jpg

На недавнем европейском саммите канцлер Германии Ангела Меркель приветствовала премьер-министра Ирландии Энда Кенни поцелуем. Некоторые представители ирландской оппозиции уже называют его «поцелуем Иуды». Ведь она не оправдала надежд на то, что Еврозона хоть немного ослабит бремя, которое должна нести Ирландия для спасения своих банков. По завершении саммита французские и европейские чиновники заявили о победе по очкам над немцами, заставив их дать более четкое согласие по поводу намеченной даты - 1 января следующего года -, когда Европейскому центральному банку (ЕЦБ) должны быть переданы все полномочия по контролю за 6000 банков Еврозоны с лишним. Значимость этого «Единого надзорного механизма» (SSM) заключается в том, что после его запуска и «эффективной» работы в течение 2013г. фонды спасения Еврозоны могут приступить к прямой рекапитализации проблемных банков.

Не время экономить, пора тратить!

forex-the-economist-11102012.gif

Потребители и правительство уже выбились из сил, поэтому чиновники просят бизнес встать в упряжку и вытащить экономику из застоя.
Канадская правящая партия Консерваторов любит хвастаться тем, что их страна пережила мировую рецессию лучше, чем любое другое государство Большой Семерки. Конечно, они спешат записать это на свой счет, однако, на самом деле, решающим фактором в этом отношении стала корпоративная культура Канады, консервативная до мозга костей. Когда американский рынок жилья бурлил субстандартными кредитами, канадские банки предпочитали держаться от них подальше.

Валютный рынок: слабые мира сего

forex-the-economist-10102012.gif

Новые государственные приоритеты и повальное увлечение нетрадиционными монетарными политиками меняют структуру валютных рынков.
Раньше большинство стран стремилось сделать свою валюту сильной, или хотя бы стабильной. Во время золотого стандарта и Бреттонвудской системы, правительства прилагали немало сил, чтобы поддержать привязки валютных курсов, даже если для этого приходилось устанавливать процентные ставки, гарантировавшие экономический спад. И только в исключительных экономических обстоятельствах, например, в 1930-х и 1970-х такие меры оказывались слишком болезненными и от привязки приходилось отказываться. Однако в период мирового финансового кризиса сильные и надежные валюты, кажется, вышли из моды. Многие страны, судя по всему, весьма довольны своими обесценивающимися валютами.

Поколение, живущее за чужой счет

forex-the-economist-03102012.gif

Экономическое наследие, оставленное послевоенным поколением ведет к обострению конфликта отцов и детей.
Не успели мы оправиться от одного экономического кризиса, а на горизонте уже маячит новый - на этот раз у него старческое, морщинистое лицо. Попытки удовлетворить законные потребности стареющего поколения людей, рожденных в период послевоенного бейби бума грозят задавить экономический рост на корню. По мере прояснения природы и масштабов проблемы будет нарастать неизбежный конфликт поколений. После окончания Второй мировой войны рождаемость резко выросла во всем мире. И Великобритания, и Германия, и Япония, все наслаждались бейби бумом, хотя пик в этих странах пришелся на разные годы.

С бетой по жизни

forex-the-economist-01102012.gif

Если бы у инвесторов была машина времени, чтобы вернуться назад в 1976 год, какие акции им следовало бы купить? Для американцев ответ очевиден: самая лучшая доходность, скорректированная с учетом рисковых факторов, оказалась не у технологических компаний, а у Berkshire Hathaway, конгломерата под управлением Уоррена Баффета. Более того, Berkshire обошел все взаимные фонды, выжившие за столь долгий срок. Некоторые ученые считают, что Баффет - это лишь исключение, подтверждающее правило. Другие же просто взирают на него с благоговейным восхищением за его потрясающие и неповторимые способности выбирать нужные акции в нужное время. Однако новое исследование, проведенное Университетом Нью Йорка и компанией по управлению инвестициями AQR Capital Management, помогло раскрыть основные факторы, обеспечившие мудрецу из Омахи такие головокружительные победы. Чтобы понять суть успеха г-на Баффита, нужно предпринять небольшой экскурс в теорию инвестиций.

Еврокризис: жребий брошен?

forex-the-economist-19092012.gif

Лидеры Еврозоны свернули за угол, но куда направились - пока не понятно.
Когда в учебниках по истории будут описывать эволюцию еврокризиса. Сентябрь 2012 года ознаменует начало новой главы. В последнее время Европа неожиданно изменила свой подход, отказавшись от поступательной политики. Так, 12 сентября немецкий конституционный суд подтвердил легитимность Европейского механизма обеспечения стабильности (ESM), который должен стать постоянным фондом помощи бедствующим странам Европы; таким образом, последнее препятствие, мешавшее его запуску, устранено. В тот же день Европейская комиссия изложила черновой план по созданию единого европейского надзорного органа в банковском секторе - это первый шаг к банковскому союзу. Днями ранее Европейский центральный банк объявил о том, что будет скупать облигации кризисных стран в неограниченных количествах, но на определенных условиях.

Голый национализм на голых скалах

forex-the-economist-07092012.gif

Странам не помешает чуть больше прагматизма и поменьше упрямства в островных спорах
По Китаю покатилась волна анти-японских настроений, после высадки ультранационалистов обеих странна незаселенных островах, которые в Японии называют Сенкаку, а в Китае - Дяоюйтай. Она напоминает нам о том, что несколько голых скал способны привести к обострению непростых отношений между двумя азиатскими державами. Более того, эта вспышка агрессии существенно расширяет спектр конфликта, в который может оказаться вовлеченной даже Америка. На Дальнем Востоке история всегда имеет значение, поэтому, чтобы понять суть конфликта, нужно знать его корни.

Основы